追蹤
我連那已失去的心也看不見,你能.明.白.嗎?
關於部落格
今 言える 本当の言葉 捧げる あなたに
【現在我能夠說出 真正的心聲 將它 獻給你】
  • 8824

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

引田香織-みちゆき(Loveless ED)

 
「みちゆき」
TV動畫「Loveless」ED
詞:梶浦由記
曲:梶浦由記
編曲:阪本昌之
歌:引田香織

切なさの限りまで  抱きしめても  即使緊擁將近窒息
いつまでも一つには                        也始終無法
なれなくて                                        融為一體

優しさより深い場所で                    比溫柔更深刻纏綿的地方
觸れ合うのは痛みだけ                    相觸到也只帶來痛楚
二人を結んで下さい                        請將兩人緊緊相繫吧

僕らはもう夢を見ない                    我們已不再依戀夢境
躊躇(とまど)いながら手を取って 迷惘躊躇著手牽著手
殘酷な夜明けの方へ                        向著殘酷的黎明
歩き出す                                            邁出腳步
ほんとうの言葉はきっと                真實的言語
ほんとうの世界のどこか                必定在真實的世界的某處
僕らの無口な夜に                            在你我皆沉默的夜裡
潛んでる                                            靜靜潛伏
今もきっと                                        直至今日

寂しさを知る為に                          
出會うのだと                                    原來相逢只是爲了知曉寂寞
口づけを交わすまで
知らなくて                                        直到雙唇相交那一刻才猛然發覺

それでも今君と會えた                    即使如此  現在與你相遇的我
喜びに震えている                            仍然禁不住欣喜顫抖
心を支えて下さい                            請撐起我脆弱的心靈

僕らはもう夢を見ない                    我們已不再依戀夢境
暖かい場所へ逃げない                    已經無法逃往溫暖的地方
殘酷な夜明けをきっと                    但一定能夠越過殘酷的黎明
越えて行く                                        向前而去
諦めてたその靜けさ                        早已放棄的那份寂靜
ほんとうの言葉をきっと                遠離我們的真誠話語
愛し傷つけ合うために                    爲了在彼此傷害中彼此相愛
探し出す                                            總有一天
いつかきっと                                    能夠找到

切なさの限りまで   抱きしめても 即使緊擁將近窒息
いつまでも一つには                        始終無法
なれなくて                                        成爲一體

夜明け前の冷たい星                       黎明前的冰冷星光啊
二人だけのみちゆきを                   請你溫柔地照亮
どうか照らして下さい                   我們孤獨的旅程
相簿設定
標籤設定
相簿狀態